今天上網想找一些情詩來讀讀時,
看到1971 諾貝爾獎得主 Pablo Neruda的作品-100首愛的十四詩,
節選了一首作成PS 也頗為有趣。

尤其聶魯達獻給妻子的獻辭很是感人>>

獻辭:給瑪提爾德

我鍾愛的妻子,
我在寫這些被訛稱為「十四行詩」的詩作時,
飽受折磨;它們令我心痛,惹我神傷。
但題獻給你時,我心中所感受到的喜悅像大草原一樣遼闊。

著手此一寫作計劃時,我深知自古以來詩人們早就從各個面向,
以優雅出眾的品味,為十四行詩營造出像白銀、像水晶、像炮火一樣的聲韻;

然而,我十分謙卑地,以木頭為質料創作這些十四行詩,
賦予它們那不透明的純粹物質的音響,傳送到你耳邊。

在森林裡、沙灘上,在隱蔽的湖畔、灰燼點點的地方散步時,
你和我曾撿拾天然的材枝,那些隨流水和天候來去的木塊。

我以小斧頭、彎刀和小折刀,用如此柔軟的廢棄物,打造這些愛的材堆;
我以十四塊厚木板,搭蓋每一間小屋,好讓我愛慕歌頌的你的眼睛居住其中。
述說完我的愛情根基,我將這個世紀交付於你:木質的十四行詩於焉興起,只因你賦予了它們生命。
一九五九年十月


對情詩有興趣的人也可以看看唷~ 聶魯達 100首愛的十四行情詩 http://www.hgjh.hlc.edu.tw/~chenli/neruda.htm



本次節錄的是第45首
------------------------------------------
別走遠了,連一天也不行,因為,
因為,我不知該怎麼說,一天是很漫長的,
我會一直等著你,彷彿守著空曠的車站,
當火車停靠在別處酣睡。



別離開我,連一小時也不行,因為
那樣點點滴滴的心靈劇痛會全數浮現,
四處流浪覓尋歸屬的煙霧會飄進
我體內,絞勒住我迷惘的心。



啊,願你的側影永不流失於沙灘,
啊,願你的眼皮永不鼓翼飛入虛空︰
連一分鐘都不要離開我,最親愛的,

因為那一刻間,你就走得好遠,
我會茫然地浪跡天涯,問道:
你會回來嗎?你打算留我在此奄奄一息嗎?







我想像我死了,感覺寒冷逼近我,
剩餘的生命都包含在你的存在裡:
你的嘴是我世界的白日與黑夜,
你的肌膚是我用吻建立起來的共和國。

頃刻間都終止了——書籍,
友誼,辛苦積累的財富,
你我共同建築的透明屋子:
啊,都消失了,只剩下你的眼睛。

因為在我們憂患的一生,愛只不過是
高過其他浪花的一道浪花,
但一旦死亡前來敲我們的門,那時

就只有你的目光將空隙填滿,
只有你的清澄將虛無抵退,
只有你的愛,把陰影擋住。
arrow
arrow
    全站熱搜

    sunny(晴兒) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()