姑且先不論MOCO和コブクロ(可苦可樂)的收視率魔咒(大笑),晴兒個人是很喜歡コブケロ的歌和嗓音的,
今天剛好在KKBOX聽音樂,看到了這張コブケロ 2007年的專輯-5296,裡頭的主打歌是「蒼く 優しく」和大家都很熟悉的「蕾」以及「君という名の翼
可能因為之前沒有關注到他們,所以也沒有注意到「蒼く 優しく」(湛藍而溫柔),今天突然聽到真的覺得很驚艷,更何況是我們都很熟悉的那幾首主題曲、在聆聽時彷彿看到雅也和大澤的身影呢~
因為都是為連續劇量身訂作的歌曲,所以看著歌曲也特別的令人感動,彷彿用著另一種方式回味了整部劇!!
在這裡分享給大家~~相信對於看過這幾部劇的朋友們來說,可苦可樂這張專輯能帶給您更多的回憶與感動!


日本樂壇最強平民雙人組,『可苦可樂』 最受期待原創專輯「5296」

★日本樂壇最強平民雙人組,最受期待全新原創專輯。
☆ 2008年首張百萬專輯候補強力代表,在寒冬中再次溫暖你我的心,今年年末不能不擁有的最棒作品。
★收錄「你的翅膀」(TOP5、日劇「水樣青春」主題曲)、「蕾」(TOP1、日劇「東京鐵塔」主題曲)、「湛藍而溫柔」(TOP2、日劇「Dream Again」主題曲)等公信榜排行單曲。
雙CD精選輯「暢銷單曲全記錄」同步熱賣中。

2007年10月,首張精選輯締造300萬張出貨量,寫下日本樂壇流行組合的新章節。而樹立日本音樂史新里程碑的「可苦可樂」,終於推出全新原創專輯“5296”,這一次要回歸音樂原點,要再讓樂迷和正在為生活努力打拼的人們感受最原汁原味的溫暖歌聲。
「5296」是可苦可樂的第六張原創專輯,也是他們結成9年的最新力作,對於小淵鍵太郎與黑田俊介這兩位同樣是在昭和52年(西元1977年)出生的音樂夥伴來說,這張專輯是在一同經歷人情冷暖、事業高峰後,再度開啟的嶄新門扉,也因為如此,兩人乾脆把「昭和52年」、「結成9年」、「第6張原創專輯」這些數字組合,這就是專輯名稱“5296”的由來。


睽違兩年的全新原創專輯“5296”,收錄包括「湛藍而溫柔」、「蕾」、「你的翅膀」等暢銷單曲,另外還有電影「銀色的季節」主題曲「WHITEDAYS」共13首作品,陣容堅強的內容,讓這張專輯目標直接上看百萬張,成為2007年末最強的專輯。而可苦可樂也預定從明年春天開始將舉辦「KOBUKURO LIVE TOUR ‘08」巡迴演唱會,同時迎接他們結成十週年的到來。

今年的冬天,冷嗎?就讓可苦可樂的歌聲來為生活加溫吧!




苍く 优しく


あの日の梦を 今もすっと 追いかけ続けていたら
今顷仆は とこにいて 何をしていたんたろう
ため息て锖ひ付いたこの键て 今もまた开くのかな
信したまま脱き舍てた梦と一绪に仆を待ってる あの日のロッカー
今よりすっと苍く 优しく见えた空
何を忘れたんたろう 何を忆えたんたろう 何を见つけたんたろう
答えのない问いに 白く渗んた空
踏み出せなかったあの道は 今ここに続いていた

何度负けても 间违えても 梦は终わりしゃない
何度経っても たった一度の 谛めに崩れていく
谁にもの长い上り坂 今仆の目の前に
切り替えしてしまえはまた 后悔たけか仆を待ってる 下り坂

心の叫ひなと 谁にも闻こえない
たから笑うんたよ 涙か出るんたよ たから辉くんたよ
自分らしさを探して 谁かの真似もしてみた
何かか违うんたよ 谁にも闻けないんたよ
それても探して行きゃいいんた
今よりすっと苍く 优しく见えた空
何を忘れたんたろう(忘れたんたろう)
何を忆えたんたろう(覚えたんたろう)
何を见つけたんたろう
あの日よりすっと苍く 强く信した空
踏み出せなかったあの道は 今とこに

あの日の仆か すっと待ってた 心の行き止まりて
少したけ话を闻いてくれるかい 少したけ休んてもいいかい
感謝ERICA友情提示中譯歌詞(果然要用中文歌名才找的到..冏)

歌詞中譯
那天的夢 如果到現在也一直在追尋的話
現在的我 會身在何處 做著什麼呢?

因為嘆息而生銹的鑰匙 現在還能開啟嗎?
那仍然相信我 和我一起捨棄夢想
等待著我的 那一日的存物櫃

到現在一直湛藍且溫柔的天空
忘記了什麼呢?想起了什麼呢?
找到了什麼呢?
沒有回答的疑問 滲入純白的空中
未踏上的那條路 現在仍在這裏繼續延伸

不管失敗幾次 犯錯幾次 夢想永遠不會終止
不管經過多少次 只要放棄一次 夢想就會崩塌

長長的上坡路 現在就在我的眼前
若是抽身返回 只會後悔 等待著我的下坡路

內心的呼喊 誰也沒有聽到
因此笑了出來 流出了眼淚 所以閃閃發光
在尋找自己的同時 像是模仿了他人
有哪裡不對嗎 沒有人能聽見
即使如此 一直追尋下去也沒關係

到現在一直湛藍且溫柔的天空
忘記了什麼呢?想起了什麼呢?
找到了什麼呢?
比那天更湛藍 更堅強信賴的天空
未踏上的那一條路現在在何處

那天的我 一直在心中的終點等待著
一點點也好 能聽一下我的心聲嗎?
一點點也好 休息一下也沒關係吧?



聽到蕾的歌聲,再看到圖片中的雅也 オカン和雅也之間的情感,讓我又不自禁的紅了眼眶~



涙 こぼしても 汗にまみれた笑顔の中じゃ
誰も気付いてはくれない
だから あなたの涙を僕は知らない

絶やす事無く 僕の心に 灯されていた
優しい明かりは あなたがくれた 理由なき愛のあかし

柔らかな日だまりが包む 背中に ポツリ 話しかけながら
いつかこんな日が来る事も
きっと きっと きっと わかってたはずなのに

消えそうに 咲きそうな 蕾が 今年も僕を待ってる
掌じゃ 掴めない 風に踊る花びら
立ち止まる肩にヒラリ
上手に乗せて 笑って見せた あなたを思い出す一人

ビルの谷間に埋もれた夢も いつか芽吹いて
花を咲かすだろう 信じた夢は 咲く場所を選ばない

僕等この街に落とされた影法師 みんな 光を探して
重なり合う時の流れも
きっと きっと きっと 追い越せる日が来るさ

風のない 線路道 五月の美空は 青く寂しく
動かない ちぎれ雲 いつまでも浮かべてた
どこにも もう戻れない
僕のようだと ささやく風に キラリ舞い落ちてく涙


散り際に もう一度 開く花びらは あなたのように
聴こえない 頑張れを 握った両手に 何度もくれた

消えそうに 咲きそうな 蕾が 今年も僕を待ってる
今もまだ 掴めない あなたと描いた夢
立ち止まる 僕のそばで
優しく開く 笑顔のような 蕾を探してる 空に

歌詞中譯:
眼淚 即使奪眶而出 在汗水淋漓的笑容中
誰都不會注意到
所以 我不知道你流了淚

沒有會徹底消滅的事 因為會在我心中被點亮
這溫柔的光亮 是你所給我 毋須理由的愛的證明

在我背後 充滿著陽光普照的溫暖 雖然孤伶伶地說話
但我明明知道
絕對 絕對 絕對會面臨這樣的日子

像是為了凋落而將要綻放的花蕾 今年也在等我
手掌 無法抓住 在風中飛舞的花瓣
停下腳步 靜悄悄地 順利地 飄落在肩上
我展開笑顏 因為想起了你 我一個人

高樓底下 被深埋的夢 有一天會發芽
然後盛開吧 我們所深信的夢想 是不會選擇想在哪裡盛開

被我們遺落在這街上的人影 每個 都在尋找光明
能夠超越相互重疊之際的那天
絕對 絕對 絕對會到來

沒有風的 線路道 美麗的五月天空 湛藍又孤寂
不會移動的 小塊浮雲 永遠飄浮著
飄向任何地方 只是不會再回來
"就像我一樣" 低聲細語說著 微風中 閃閃淚光緩緩滴落

凋零之際 再盛開一次的花瓣 就像你一樣
將無聲的支持 透過緊握的雙手 傳達給我好多次

像是為了凋落而將要綻放的花蕾 今年也在等我
現在還無法抓住 與你共同描繪的夢
停下腳步 在我身邊
一直在尋找 如笑容般溫柔地綻放的花蕾 就在天空
(來源 http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1508030401735)




大澤和小操之間那令人苦惱青春記事~~所謂的青春 就是這麼一回事吧~~~

君という名の翼


作詞 小渕健太郎
作曲 小渕健太郎
唄 コブクロ

作詩:小渕健太郎 作曲:小渕健太郎

しわくちゃの写真には まぶしかった
寄り添う僕等が痛い程 鮮やかに 焼き付けられていて
はぐれたのはきっと どちらのせいでもなくて気がつけば
君は僕の 中に住みはじめた

勝ち負けだけじゃない何かを 教えてくれたレースがある
一緒に走った 冷たい夏の雨
青いしぶきに重なる残像 水際に浮かべた感情
喜びや悲しみの傷さえ 包み込んだ 約束の光

あきれる程 真っ直ぐに 走り抜けた季節を
探してまだ 僕は生きてる
間違いだらけの あの日々に 落とした涙と答えを
胸いっぱいにかき集めて もう一度 あの夏空 あの風の向こう側へ
君という名の翼で

夕凪が水面に 並べた羊雲のように
斑の心じゃ君の 声にも気付かない

秋風がまだ遠く夏の 終わりを待ちわびている頃
僕等の瞳に 最後の陽が落ちる
追いかけてもすれ違う感情 振り払えはしない残像
選べない道を目の前に 立ち尽くした 青春の影で

諦めても 背を向けても 誤魔化せない心の
舵は今も 君の両手に
叶わぬ夢を浮かべても 沈まない勇気の煌めき
この一瞬に賭けてみたい 最後まで 離さずに 握り続けた願いが
導く場所を目指せ

知らず知らずに 背中で聴いてた声が
今もまだ 僕を振り向かせる度 切なくて

あきれる程 真っ直ぐに 走り抜けた 季節を
探してまだ 僕は生きてる

間違いだらけのあの日々に 落とした涙と答えを
胸いっぱいにかき集めて はぐれない様にと抱きしめた
もう一度 あの夏空 あの風の向こう側へ
君という名の翼で
僕等がいた あの空へ

歌詞中譯:

眩目的時光和緊隨我們的傷痛
被鮮明的烙在已經變皺的照片上
失散並不是誰的過錯
察覺時你已經駐於我心

教我明白存在著勝負並非唯一的比賽
一起跑過夏天的冷雨
夾雜在濺起的藍色雨點的殘影 蕩漾在水際的感情
約定的光芒還包含喜悅 悲傷的傷痛

以驚人的速度徑直尋找已穿越的季節
我還活著
輕狂犯錯的那些日子 落下的淚和答案
積蓄於胸膛
再次在那個夏日的天空 向著那個風向
以你的名義翅膀吧

如晚上風平浪靜的海面飄著的絮 狀雲一樣
感覺不到你的片心和聲音

在焦急的等待離秋風乍遠的終夏之時
我們眼中最後的太陽落下了
追趕卻交錯的感情 揮之不去的殘像
在無路可選的眼前 以青春的影子堅持到最後

即使放棄 轉身 不能有誤的心靈
舵握於你雙手中
即使不能實現夢想 不消沉的勇氣光彩
想在這一瞬下個賭注
直到最後 不離開
執著的夢想以終點為目標

不知何時 背後聽到的聲音
每當我回首之時 至今還很痛苦

以驚人的速度徑直尋找已穿越的季節
我還活著

輕狂犯錯的那些日子 落下的淚和答案
積蓄於胸膛 緊抱著不能釋懷
再次在那個夏日的天空 向著那個風向
以你的名義翅膀

迎風於我們的那片天空吧
(來源 http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1106092415266)




最後的最後,晴兒突然噴茶發現(真的把茶噴出來了),原來被我定位在大叔級的コブケロ二人組,
居然~~居然~~~居然~~~二人都比我小二歲~~~~~~~~~~~~~
哇哩咧~~~~~是我太會保養還是二位太疏於保養...見鬼了啦~~~~(大叫)




今日推推截圖紀念 09.03.01
arrow
arrow
    全站熱搜

    sunny(晴兒) 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()